[1:1] Павел, апостол на Иисуса Христа по воля Божия - до намиращите се в Ефес светии и вярващи в Христа Иисуса: [1:2] благодат вам и мир от Бога Отца нашего и от Господа Иисуса Христа. [1:3] Благословен да бъде Бог и Отец на Господа нашего Иисуса Христа, Който ни благослови в Христа с всяко духовно благословение от небесата, [1:4] както и ни избра чрез Него, преди да се свят създаде, за да бъдем свети и непорочни пред Него с любов, [1:5] както предопредели да ни осинови за Себе Си чрез Иисуса Христа, по благоволение на Своята воля, [1:6] за да бъде хвалена славата на Неговата благодат, с която Той ни е облагодатствувал чрез Своя Възлюбен, [1:7] в Когото имаме изкупление чрез кръвта Му, прошка на греховете по богатството на Неговата благодат. [1:8] Тая благодат Той изобилно ни дарува във всяка премъдрост и разум, [1:9] като ни откри тайната на волята Си по Своето благоволение, що бе отпреди положил в Себе Си, [1:10] в нареждане изпълнението на времената, за да съедини всичко небесно и земно под един глава - Христа. [1:11] Чрез Него ние бяхме и избрани за наследници, предназначени по определение на Бога, Който върши всичко по решение на волята Си, [1:12] за да послужим за похвала на славата Му ние, които отпреди се надявахме на Христа; [1:13] чрез Него и вие, като чухте словото на истината - благовестието за вашето спасение, и като повярвахте в Него, бидохте запечатани с обещания Светий Дух, [1:14] Който е залог за нашето наследство, та да се изкупи достоянието Му за похвала на славата Му. [1:15] Ето защо и аз, като чух за вашата вяра в Христа Иисуса и за любовта към всички светии, [1:16] не преставам да благодаря на Бога за вас, като ви споменувам в молитвите си, [1:17] щото Бог на Господа нашего Иисуса Христа, Отец на славата, да ви даде дух на премъдрост и откровение, за да Го познаете, [1:18] и да просвети очите на сърцето ви, та да познаете, в що се състои надеждата на тия, които са призвани от Него, какво е богатството на славното Негово наследство за светиите, [1:19] и колко е безмерно величието на Неговата мощ в нас, които вярваме чрез действието на крепката Му сила. [1:20] С тая сила Той действува в Христа, като Го възкреси от мъртвите и постави от дясната Си страна на небесата, [1:21] по-горе от всяко началство и власт, сила и господство и от всяко име, с което именуват не само в тоя век, но и в бъдещия, [1:22] и покори всичко под нозете Му и Го постави над всичко Глава на църквата, [1:23] която е Негово тяло, пълнота на Тогова, Който изпълня всичко във всичко.
[2:1] И вас, мъртвите поради вашите престъпления и грехове, [2:2] в които живяхте някогаш според живота на тоя свят, съгласно с княза на въздушната власт, сиреч на духа, който сега действува в синовете на неверието, [2:3] сред които и ние всинца живяхме някогаш според плътските си похоти, изпълнявайки желанията на плътта и на помислите, и по естество бяхме, както и другите, чеда на гнева, - [2:4] Бог, богат с милост, поради голямата Си любов, с която ни обикна, [2:5] макар да бяхме мъртви поради престъпленията, оживотвори с Христа (по благодат сте спасени), [2:6] и възкреси с Него и постави на небесата в Христа Иисуса, [2:7] за да яви на бъдещите векове преизобилното богатство на Своята благодат в доброта към нас чрез Христа Иисуса. [2:8] Защото по благодат сте спасени чрез вярата; и това не е от вас - Божий дар е; [2:9] не е от дела, за да не би някой да се похвали. [2:10] Защото Негово творение сме ние, създадени в Христа Иисуса за добри дела, що Бог е предназначил да вършим. [2:11] И тъй, помнете, че вие, някогаш езичници по плът, които бяхте назовавани необрязани от тъй наричаните обрязани с плътско обрязване, извършвано с ръце, [2:12] че вие бяхте тогава без Христа, отстранени от израилското общество, чужди към заветите на обещанието, лишени от надежда и безбожници в света; [2:13] а сега в Христа Иисуса вие, които някогаш бяхте далеч, станахте близки чрез кръвта Христова. [2:14] Защото Той е нашият мир, Който направи от двата народа един и разруши преградата, що беше посред, [2:15] като с плътта Си унищожи враждата, а с учението - закона на заповедите, за да създаде в Себе Си от двата народа един нов човек, въдворявайки мир, [2:16] и в едно тяло да примири двата народа с Бога чрез кръста, като на него уби враждата; [2:17] и като дойде, благовести мир на вас, далечни и близки, [2:18] защото чрез Него и едните и другите имаме достъп при Отца, в единия Дух. [2:19] И тъй, вие не сте вече чужди и пришълци, а съграждани на светиите и свои на Бога, [2:20] като се утвърдихте върху основата на апостолите и пророците, имайки Самия Иисуса Христа за краеъгълен камък, [2:21] върху който цялото здание, стройно сглобено, възраства в храм свет чрез Господа, [2:22] върху който и вие се съзиждате в жилище Божие чрез Духа.
[3:1] Ето защо аз, Павел, съм окованик Иисус Христов за вас езичниците. [3:2] Вие чухте за разпоредбата на благодатта Божия, мене дадена за вас, [3:3] именно, че чрез откровение Бог ми възвести тайната (както и по-горе ви писах накратко, [3:4] от което, като четете, можете проумя, как съм схванал тайната на Христа), [3:5] която не беше възвестена на синовете човешки от предишните поколения, както сега се откри на светите Му апостоли и пророци чрез Духа Светаго. [3:6] Това стана, за да бъдат езичниците сънаследници, съставящи едно тяло, и съпричастници на обещанието Божие в Христа Иисуса чрез благовестието, [3:7] на което станах служител според дара на благодатта Божия, дадена ми по действие на Неговата сила. [3:8] На мене, най-малкия от всички светии, се даде тая благодат - да благовестя на езичниците неизследимото богатство Христово [3:9] и да открия на всички, в що се състои разпоредбата на тайната, скривана от векове в Бога, Който създаде всичко чрез Иисуса Христа, [3:10] та многоразличната премъдрост Божия да стане сега чрез църквата известна на началствата и властите небесни, [3:11] по предвечното определение, което Той е изпълнил в Христа Иисуса, Господа нашего, [3:12] у Когото, чрез вярата в Него, имаме дръзновение да се доближаваме към Бога с доверие. [3:13] Поради това моля ви, не падайте духом пред моите заради вас скърби, които са ваша слава. [3:14] Затова прекланям колене пред Отеца на Господа нашего Иисуса Христа, [3:15] от Когото се именува всеки род на небесата и на земята, [3:16] да ви даде, по богатството на славата Си, крепко да се утвърдите чрез Духа Му във вътрешния човек, [3:17] и чрез вярата да се всели Христос в сърцата ви, [3:18] та, вкоренени и утвърдени в любов, да можете проумя с всички светии, що е ширина и дължина, дълбочина и височина, [3:19] и да узнаете Христовата любов, която превъзхожда всяко знание, за да се изпълните във всичката пълнота Божия. [3:20] А на Тогова, Който може, според действуващата в нас сила, да извърши несравнено повече от всичко, що просим, или за каквото помисляме, [3:21] Нему да бъде слава в църквата чрез Христа Иисуса във всички родове от века до века. Амин.
[4:1] И тъй, аз, окованик за Господа, моля ви да постъпвате достойно за званието, за което сте призвани, [4:2] с всяко смиреномъдрие, кротост и великодушие, като се търпите един други с любов [4:3] и залягате да запазвате единството на духа чрез връзките на мира. [4:4] Едно тяло сте и един дух, както сте и призвани към една надежда на вашето звание; [4:5] един е Господ, една е вярата, едно е кръщението, [4:6] един е Бог и Отец на всички, Който е над всички, и чрез всички, и във всички нас. [4:7] А на всеки един от нас благодатта е дадена по мярката на дара Христов. [4:8] Затова е и казано: "като се възкачи на височината, плени плен и даде дарове на човеците". [4:9] А "възкачи се" що означава, ако не това, че Той е и слязъл по-напред в най-долните места на земята? [4:10] Слезлият е Същият, Който се и възкачи по-горе от всички небеса, за да изпълни всичко. [4:11] И Той постави едни за апостоли, други за пророци, други за евангелисти, други за пастири и учители, [4:12] за усъвършенствуване на светиите в делото на служението, в съзиждане на тялото Христово, [4:13] докле всинца достигнем до единство на вярата и на познаването Сина Божий, до състояние на мъж съвършен, до пълната възраст на Христовото съвършенство, [4:14] та да не бъдем вече младенци, люлеени и увличани от всеки вятър на лъжливо учение, по лукавството на човеците, по хитрото изкуство на измамата, [4:15] а с истинска любов да растем по всичко в Оногова, Който е глава, - Христос, [4:16] от Когото цялото тяло, стройно сглобено и свързано чрез всички дарувани свръзки, при действието на всяка част според силите й, нараства, за да се съзижда в любов. [4:17] Това прочее ви говоря и за свидетел призовавам Господа: да не постъпвате вече, както постъпват и останалите езичници по суетата на ума си, [4:18] бидейки помрачени в разума, отстранени в Божия живот поради тяхното невежество и ожесточението на сърцето им; [4:19] дошли до безчувствие, те се предадоха на разпътство и ненаситно вършат всяка нечистота. [4:20] Но вие не тъй познахте Христа, [4:21] щом наистина сте чули за Него и в Него сте се научили (както е истината в Иисуса) [4:22] да отхвърлите от себе си ветхия според предишното ви живеене човек, който изтлява в прелъстителни похоти, [4:23] да се обновите с духа на своя ум [4:24] и да се облечете в новия човек, създаден по Бога в правда и светост на истината. [4:25] Заради това, като отхвърлите лъжата, казвайте истината всеки на ближния си, понеже сме членове един другиму. [4:26] Гневете се, но не грешете: слънце да ви не залязва гневни; [4:27] нито давайте място на дявола. [4:28] Който е крал, да не краде вече, а по-добре е да се труди, като върши с ръцете си полезното, за да има що да отделя ономува, който се нуждае. [4:29] Никаква гнила дума да не излиза из устата ви, а само добра, за назидание във вярата, за да принася благодат на слушащите. [4:30] И не оскърбявайте Светия Дух Божий, с Когото сте запечатани за в деня на избавлението. [4:31] Всяко огорчение и ярост, гняв, вик и хула да бъдат далеч от вас заедно с всяка злоба; [4:32] но бивайте един към другиго добри, състрадателни, прощавайки си един другиму, както и Бог ви прости в Христа.
[5:1] И тъй, подражавайте Богу, като чеда възлюбени, [5:2] и живейте в любов, както и Христос ни възлюби и за нас предаде Себе Си принос и жертва Богу за приятно благоухание. [5:3] А блудство и всяка нечистота или користолюбие дори и да се не споменуват между вас, както прилича на светии, [5:4] нито пък срамни и празни думи и смехории, които са неприлични, а наопаки, да се чува благодарение. [5:5] Защото това трябва да знаете, че никой блудник, или нечист, или користолюбец, който е идолослужител, няма наследство в царството на Христа и Бога. [5:6] Никой да ви не прелъстява с празни думи, защото заради всичко това дохожда гневът Божий върху синовете на неверието; [5:7] и тъй, не ставайте техни съучастници. [5:8] Вие бяхте някога тъмнина, а сега сте светлина в Господа; постъпвайте като чеда на светлината, [5:9] защото плодът на Духа се състои във всяка доброта, правда и истина - [5:10] и изпитвайте, що е благоугодно Богу. [5:11] Не участвувайте в безплодните дела на тъмнината; напротив, изобличавайте ги. [5:12] Защото за онова, което нечестивците скришом вършат, срамно е и да се говори. [5:13] А всичко, което се изобличава, от светлината става явно: понеже всичко, което бива явно, е светлина. [5:14] Затова е казано: стани ти, който спиш, и възкръсни от мъртвите, и ще те осветли Христос. [5:15] И тъй, гледайте, колко внимателно трябва да постъпвате: не като неразумни, а като мъдри, [5:16] като скъпите времето, защото дните са лукави. [5:17] Затова недейте бива неразсъдливи, а разпознавайте, що е воля Божия. [5:18] И не се опивайте с вино, от което произлиза разпътство; но се изпълняйте с Дух, [5:19] като се назидавате сами с псалми и славославия и с песни духовни, пеейки и възпявайки в сърцата си Господа, [5:20] като благодарите винаги за всичко на Бога и Отца, в името на Господа нашего Иисуса Христа, [5:21] като се покорявате един другиму в страх Божий. [5:22] Вие, жените, покорявайте се на мъжете си, като на Господа, [5:23] защото мъжът е глава на жената, както и Христос е глава на църквата, и Той е спасител на тялото. [5:24] Но както църквата се покорява на Христа, така и жените да се покоряват на мъжете си във всичко. [5:25] Вие, мъжете, обичайте жените си, както и Христос обикна църквата и предаде Себе Си за нея, [5:26] за да я освети, като я очисти с водната баня чрез словото; [5:27] за да я представи на Себе Си славна църква, която няма петно, или порок, или нещо подобно, но да бъде света и непорочна. [5:28] Тъй са длъжни мъжете да обичат жените си, както обичат телата си: който обича жена си, себе си обича. [5:29] Защото никой никога не е намразил плътта си, а я храни и съгрява, както и Господ - църквата, [5:30] понеже ние сме членове на тялото Му - от плътта Му и от костите Му. [5:31] "Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се прилепи към жена си, и ще бъдат двамата една плът". [5:32] Тази тайна е велика; но аз говоря за Христа и за църквата. [5:33] Тъй и всеки един от вас така да обича жена си, както обича себе си, а жената да се бои от мъжа си.
[6:1] Вие, децата, бъдете послушни на родителите си, в името на Господа, защото това е справедливо. [6:2] "Почитай баща си и майка си" (това е първа заповед с обещание), [6:3] "за да ти бъде добре, и да живееш дълго на земята". [6:4] И вие, бащите, не дразнете децата си, а ги възпитавайте в учение и наставление Господне. [6:5] Вие, рабите, бъдете послушни на вашите по плът господари със страх и трепет, в простота на сърцето си, както на Христа, [6:6] не със слугуване само за очи като човекоугодници, а като Христови раби, изпълнявайки от душа волята Божия, [6:7] усърдно служейки, като че служите на Господа, а не на човеци, [6:8] и знаейки, че всеки, бил той роб или свободник, ще получи от Господа според доброто, което извърши. [6:9] И вие, господарите, също тъй се отнасяйте към тях и бъдете умерени в строгостта, знаейки, че и над сами вас и над тях има в небесата Господар, у Когото няма лицеприятие. [6:10] Прочее, братя мои, усилвайте се в Господа и в мощта на силата Му; [6:11] облечете се във всеоръжието Божие, за да можете устоя против дяволските козни, [6:12] защото нашата борба не е против кръв и плът, а против началствата, против властите, против светоуправниците на тъмнината от тоя век, против поднебесните духове на злобата. [6:13] Заради това приемете Божието всеоръжие, за да можете се възпротиви в лош ден и, като надвиете всичко, да устоите. [6:14] И тъй, стойте, като си препашете кръста с истина и се облечете в бронята на правдата, [6:15] и обуйте нозете си в готовност да благовестите мира; [6:16] а над всичко вземете щита на вярата, с който ще можете угаси всички нажежени стрели на лукавия; [6:17] вземете и шлема на спасението и духовния меч, който е Божието слово; [6:18] с всяка молитва и просба молете се духом във всяко време и старайте се за същото това с всяко постоянство и молба за всички светии [6:19] и за мене, та, като отварям уста, да ми се даде слово, дръзновено да възвестявам тайната на благовестието, [6:20] заради което съм пратеник в окови, за да го проповядвам смело, както ми прилича. [6:21] А за да знаете и вие, как съм и що работя, за всичко ще ви извести Тихик, възлюбен брат и верен в Господа служител, [6:22] когото пратих при вас за това същото, за да узнаете за нас, и да утеши сърцата ви. [6:23] Мир на братята и любов с вяра от Бога Отца и от Господа Иисуса Христа. [6:24] Благодатта да бъде с всички, неизменно любещи Господа нашего Иисуса Христа. Амин. |